News & Announcements
The Curry School of Education has announced a new Ph.D. concentration, Language Education in Multilingual Contexts, to provide training to researchers and teachers on a variety of aspects of K-12 language education, including teaching of English as a second language, teaching foreign languages to native English speakers, and teaching bilingual and multilingual learners. The program will begin enrolling students in fall 2018.
Lise Dobrin, Associate Professor of Anthropology and Linguistics Program Director, and Mark Sicoli, Assistant Professor of Anthropology & Linguistics, have been awarded a grant by the National Science Foundation to partner with tribal colleges serving Dakota communities in South Dakota and Nebraska on language preservation. The multi-year grant will allow the University of Virginia and Sisseton Wahpeton Tribal College (SWC) and other institutions in South Dakota and Nebraska to collaborate on language preservation and revitalization, focused on Dakota, an endangered Siouan language, as well as capacity-building at tribal colleges and universities.
Mark Sicoli, Assistant Professor of Anthropology & Linguistics, presented his research on linguistic evidence for the Beringia "standstill hypothesis" at the American Association for the Advancement of Science conference in Boston over the past weekend. Mark and his work with Anna Berge (University of Alaska) and Gary Holton (University of Hawaii) are featured in this UVA Today article. Coverage of Mark's work is also featured in The Economist, New Historian, Laboratory Equipment, and Phys.org.
Lise Dobrin, Associate Professor of Anthropology and Director of the Linguistics Program, was featured in the Linguistic Society of America's February Member Spotlight.
VISAS (Volunteers with International Students, Staff, and Scholars) is calling for both native English speaking students to looking to volunteer as English teachers and conversation partners, and for international students looking to practice their English. This program, run through the Center for American English Language and Culture (CAELC), offers many rewarding opportunities for cross-cultural communication and learning.
Peter Baker (English Department) has translated Lewis Carroll's Alice in Wonderland into Old English. The translation, published by Evertype, will be released later this year. Congratulations to Prof. Baker!
Full citation: Hlóðwíg Carroll [Lewis Carroll], Æðelgýðe Ellendaéda on Wundorlande. Translated into Old English by Peter S. Baker. Illustrated by Byron W. Sewell. Forthcoming, Portlaoise: Evertype, 2015.
Jacob Sonin, a speaker of Cemaun Arapesh, an endangered language in Papua New Guinea, has joined UVa for the Spring 2015 semester to serve as a consultant for the Field Methods course as well as the Arapesh Grammar and Digital Language Archive (AGDLA), curated by Prof. Lise Dobrin. See the article IATH has written here.
UVA students have the exciting opportunity to learn about Maya K'iche' (KICH 5010) this Fall 2015 through the Duke-UVa-Vanderbilt Consortium for Less Commonly Taught Languages. Students will learn the scripts, syntax, material cultures and literary forms of Maya K'iche'. Maya K'iche' is the language of more than 1 million people in Guatemala, the language used by Nobel Peace Prize winner Rigoberta Menchú in her critique against the Guatemalan state, and the language of the Mesoamerican cosmology, the Popol Vuh. Contact Allison Bigelow in Spanish, Italian, & Portuguese for more information.